I need a translater... See the pictures.

Talk about anything in here.

I need a translater... See the pictures.

Postby Shao Feng-Li » Mon May 10, 2004 4:16 pm

and some tips on how to use this thing. So far I know it's an ink stone. heh, I snagged it at a yardsale for a buck. Later I lerned that these things can be rather pricy. The lady didn't even know what it is.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
User avatar
Shao Feng-Li
 
Posts: 5187
Joined: Sun Oct 12, 2003 12:00 pm
Location: Idaho

Postby glitch1501 » Mon May 10, 2004 5:13 pm

man, that looks so cool, wish i had one, too bad i dont know what they say, ill get my friend to look at it

Glitch's Photostream


He wants them to learn to walk and must therefore take away His hand; and if only the will to walk is really there, He is pleased even with their stumbles.

Image

Healing hands of God have mercy on our unclean souls
once again. Jesus Christ, Light of the World, burning
bright within our hearts forever. Freedom means love
without condition, without beginning or an end. Here's
my heart, let it be forever Yours, only You can make
every new day seem so new.
Every New Day - On Distant Shores - Five Iron Frenzy

Nail pierced hands they run with blood
A splitting brow forced by the thorns
His face is writhing with the pain yet it's comforting to me
Passion - Kutless
:thumb:
Image
User avatar
glitch1501
 
Posts: 2177
Joined: Mon Oct 20, 2003 6:50 pm
Location: the debris section

Postby shooraijin » Mon May 10, 2004 6:23 pm

I'm not sure if it's Chinese or Japanese. It could be Chinese (there's no okurigana).
"you're a doctor.... and 27 years.... so...doctor + 27 years = HATORI SOHMA" - RoyalWing, when I was 27
"Al hail the forum editting Shooby! His vibes are law!" - Osaka-chan

I could still be champ, but I'd feel bad taking it away from one of the younger guys. - George Foreman
User avatar
shooraijin
 
Posts: 9927
Joined: Thu Jun 26, 2003 12:00 pm
Location: Southern California

Postby Shao Feng-Li » Mon May 10, 2004 6:24 pm

i believe its Chinese. no kana or furigana (i think thats right)
User avatar
Shao Feng-Li
 
Posts: 5187
Joined: Sun Oct 12, 2003 12:00 pm
Location: Idaho

Postby Zedian » Mon May 10, 2004 6:25 pm

It doesn't look like any Kanji characters, then again Kanji was derived from Chinese text. It just looks too curvy, so I say Chinese. Then again, Hiragana is curvy but not nearly as complex.
User avatar
Zedian
 
Posts: 839
Joined: Sun Mar 28, 2004 8:01 pm
Location: Somewhere totally simple now

Postby Shao Feng-Li » Mon May 10, 2004 6:27 pm

thats not japanese at all i can show you kana tables. chinese can be blocky, curvy... depends on the artist.
User avatar
Shao Feng-Li
 
Posts: 5187
Joined: Sun Oct 12, 2003 12:00 pm
Location: Idaho

Postby Vampi » Tue May 11, 2004 2:15 am

Why do you need a translator? Anyways, I can't read it. The characters are too old for me. All I can read is high quality something.... (My friend took a look and she managed to add on the "quality".) Anyways, you add water to the flat end, then take an inkstick and grind the stick on the water in a smooth circular movement (I'm not sure if it needs to be circular but I do it that way). You keep on grinding the stick untill you have the color and shade you want. After forming the ink, it should pool at the deep end of the inkstone, otherwise your flat end will become bumpy and weird and it'll get annoying when you try to form some more ink.

(That looks like a really nice inkstone you have there. I'm jealous.......)
User avatar
Vampi
 
Posts: 167
Joined: Mon Dec 22, 2003 8:11 pm
Location: -

Postby Azier the Swordsman » Tue May 11, 2004 8:13 pm

Based on my studies, Chinese tends to be more cursive in form, while Kanji is in more of a block form.
User avatar
Azier the Swordsman
 
Posts: 3109
Joined: Sat Oct 11, 2003 10:00 am
Location: Earth

Postby Mave » Tue May 11, 2004 9:45 pm

I study "old" chinese as well and can vaguely translate 3 words properly. However, here's what my "Chinese tutor" Malaysian buddy says. :D

Top 2 words: High class/quality

Big 4 words on the left: "Xuan Chang shi yan" = "Xuan Chang stone inkstone" (Xuan Chang is suspected to be a brand name, no significant meaning)

5 smaller words on the right: "kong cheng sian ming chang" = "Kong cheng province name product" (Kong cheng is the name of a province, once again, no significant meaning)

I'm not sure whether my hanyin pinyin is correctly spelled but I bet no one cares :lol: . Hope this helps. ah....I must pick up my Cantonese and Mandarin this summer. ^_^
User avatar
Mave
 
Posts: 3662
Joined: Tue Aug 12, 2003 9:00 am

Postby Vampi » Wed May 12, 2004 2:09 am

I noticed a couple of people think that Chinese characters are (naturally) more curvery than Kanji. This is not true. Chinese calligraphy is considered an art (it IS an art) and that is what a lot of people look at and say "oh...so that's how Chinese people write their characters". If all Chinese people had to write their characters in this style, they would not get much done. If I have to write like this all the time, I will never be able to finish my homework or worksheets before the deadlines. The calligraphy is curvey and filled with strokes that are quite difficult to master. It's such a hard artform that there are many competitions held for them. I'd say the only difference between Kanji and Han zi (Chinese characters) are the forms they use. Kanji is a mix between old/traditional and simplified characters. When people write Han zi, it is either simplified or traditional, not a mix.
User avatar
Vampi
 
Posts: 167
Joined: Mon Dec 22, 2003 8:11 pm
Location: -

Postby Shao Feng-Li » Tue May 18, 2004 10:16 pm

thanks mave! I wwas going nuts wandering if it were Japanese or chinese. (I know that japanses use kanji too)
User avatar
Shao Feng-Li
 
Posts: 5187
Joined: Sun Oct 12, 2003 12:00 pm
Location: Idaho

Postby JediSonic » Wed May 19, 2004 5:48 am

Haha, from the words 'high quality' I knew it would just be a brand name! :lol: Its still pretty darn cool though, even if I dont appreciate asian relics quite as much as a lot of people on this site
User avatar
JediSonic
 
Posts: 1359
Joined: Thu Oct 16, 2003 12:33 pm
Location: The Bible Belt :D

Postby Mave » Wed May 19, 2004 8:11 am

Ruroken wrote:thanks mave! I wwas going nuts wandering if it were Japanese or chinese. (I know that japanses use kanji too)



hehe you're welcomed, I thank my roommate who's my Chinese guru and who also whipped out an old Chinese dictionary for this! :D BTW, she also said it looks like a nice inkstone you have there.
User avatar
Mave
 
Posts: 3662
Joined: Tue Aug 12, 2003 9:00 am

Postby Lehn » Wed May 19, 2004 2:16 pm

Stupid question of the day:

What exactly is a ink stone? Is it like a ink pot?
User avatar
Lehn
 
Posts: 460
Joined: Mon Apr 12, 2004 12:43 pm


Return to General

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 280 guests